A colaboração coletiva e os intercâmbios estão mais acessíveis graças as TIC

Extraordinarias innovaciones comunicacionales que la humanidad fue adoptando en este tiempo. ha logrado modificar la "vieja" tecnología educativa.

As colaborações coletivas, a mediação do professor e as TIC devem ser incentivadas na sala de aula

Os educandos- sejam jovens ou adultos ou "idosos" - são sempre o principal recurso do processo formativo.

¿Como trabalhar com as TIC na sala de aula?

Soluções inteligentes para atender a geração Z.

As ferramentas mudaram...

Muda também teus conceitos de Educação.

A formação deve ser vista como algo constante

A nova tendência do ensino-aprendizagem está nas TIC.

terça-feira, 31 de julho de 2018

10 EXPRESSIONS INDISPENSABLES EN FRANÇAIS AVEC PIERRE


1. ET DU COUP  = A CAUSE DE ÇA
Il s'est cassé la jambe ET DU COUP, Il ne peut pas partir en vacance.

2. ON DIRAIT... = ÇA RESSEMBLE À...
- Regarde ce nuage, regarde! Tu as vu ça?!?! ON DIRAIT un chien.
- Et tiens! ON DIRAIT Rphael là-bas.

3. PRENDRE MAL QUELQUE CHOSE = CAIR MAL / NÃO GOSTAR DE ALGO
Je lui ai dit que son costume n'etait pas beau et Il l'a trés MAL PRIS.

4. SE DÉBOUILLER 
A) DAR UM JEITO / SE VIRAR - C'EST TROUVER UN MOYEN QUELCONQUE, S'ARRANGER COMME TU VEUX POUR ARRIVER À FAIRE QUELQUE CHOSE.

Fais comme tu veux, mais débrouille-toi pour arriver à l'heure.
Tu fais ...n'importe quel moyen mais débouille-toi, tu dois arriver à l'heure.

B) RÉUSSIR PAR SOI-MÊME, RÉUSSIR TOUT SEUL, AVEC SES PROPRES MOYENS

- Tu vais réussir à porter les valises tout seul?
- Oh , Ouias, t'inquiète pas, je VAIS ME DÉBOUILLER, Ouias, je vais réussir.

5) ÇA NE TE REGARDE PAS = CE N'EST PAS TES OIGNONS = CE N'EST PAS TES AFFAIRES

- Qu'est que Luigi t'a dit? 
- Mais non, ÇA NE TE REGARDE PAS / C'EST PAS TES OIGNONS. T'ASQU'AS pour MÊLE-TOI DE TES AFFAIRES, QUOI!

6) TU (N') AS QU'À  =  T''AS QU'À = TU FARAIS BIEN DE / TU DEVRAIS FAIRE ÇA

 - Je me suis engueulé, je me suis disputé avec Joshua et je suis embête....  
- T'as qu'à l'appeler pour luir dire pardon, quoi!

7) C'EST À QUI? = C'EST AU TOUR DE QUI? = C'EST À QUI DE JOUER?

Ben, J'ai dèjà lu ce texte, donc c'est à qui?

8) TU EN ES OÙ? = T'EN ES OÙ? ( COMO ANDA O AVANÇO DE...?)
VOUS VOUS ÊTES OÙ?

Je sais que tu ecris un livre, donc T'EN ES OÙ?

9) ÇA ME TARDE = J'SUIS IMPATIENT POUR L'ARRIVE DE QUELQU'UN OU QUELQUE CHOSE

ÇA ME TARDE mes vancances.
ÇA ME TARDE  que Joshua arrive.


10) S'ENTENDRE BIEN/ MAL AVEC QUELQU'UN = BON OU MAUVAISE RELATIONS

Avec mon frére on s'amuse beaucoup enssemble, on se voit souvent parce que je M'ENTENDS BIEN AVEC LUI.

TOUT LE MONDE S'ENTEND MAL  AVEC PAUL . DE TOUTE MAINIÈRE. IL EST INSOPPORTABLE.

VOUS VOUS ENTENDREZ BIEN AVEC NOUS.












AUSDRÜCKEN AUF DEUTSCH - 1





KINDER UND BETRUNKENE SAGEN IMMER DIE WAHRHEIT 
( As crianças e os bêbados sempre falam a verdade)

KLAPPE ZU, AFFE TOT. ( FIM DE PAPO)


ZU VIELE KÖCHE VERDERBEN DEN BREI. ( muitos cozinheiros estragam o purê)






ICH KANN NICHT ÜBER DAS ZU REDEN, KLAPPE ZU, AFFE TOT, BITTE!

DAS WEISS ICH DOCH NICHT, ABER KINDER UND BETRUNKENE SAGEN IMMER DIE WAHRHEIT.


NEIN, DANKE SEHR... ICH BRAUCHE KEINE HILFE UND ZU VIELE KÖCHE VERDERBEN DEN BREI.


OK...OK... BITTE SEHR!!! KLAPPE ZU AFFE TOT!!!

ESPRESSIONE ITALIANA - CAVARSELA





SIGNIFICATO 1 - (SAPER FARE UNA DETERMINATA COSA)

_ Pol, Tu sai parlare francese?
_ Sì, ME LA CAVO ( oppure) ME LA CAVO MOLTO BENE.

Come TE LA CAVI in matematica/ in inglese / in tedesco/ in portuguese.....??? ( presente)
(Io) ME LA CAVO.

Come TE LA CAVAVI  a scuola in inglese/ geografia/ storia....??? ( passato)
(Io) ME LA CAVAVO.


SIGNIFICATO 2 - ( VIRAR-SE/ DAR-SE BEM/ DAR UM JEITO)*

Come è andato l'esame?
ME LA SONO CAVATA MOLTO BENE!  

IO ME LA SONO CAVATA
TU TE LA SEI CAVATA
NOI CE LA SIAMO CAVATA

* PASSAR RASPANDO*

CAVARSELA PER UN PELO
CAVARSELA PER UN SOFFI
CAVARSELA PER IL ROTTO DELLA CUFFIA


SIGNIFICATO 3 ( SALVARSI LA VITA / USCIRE VIVI DI UNA SITUAZIONE PERICOLOSA)

DOPO L'INCIDENTE ALCUNI, PER FORTUNA, SE LA SONO CAVATA

L'AEREO STAVA ROTO, MA PER FORTUNA CE LA SIAMO CAVATA


SERIE EN CATALÀ - YU YU HAKUSHO 1



HISTÓRIA DE CATALUNIA - ESP / CAT



domingo, 29 de julho de 2018

DEUTSCH LEKTION - DAS IST MEINE NEUE WOHNUNG


FILM AUF DEUTSCH - DIE VAMPIR SCHWESTERN



FILM IN ITALIANO - SORELLE VAMPIRO


FILM IN ITALIANO - LA MIA FEDELE COMPAGNA


FILM IN ITALIANO - SENZA IDENTITÀ - 2018


DIVERTENTE PER TUTTI! - ITALIANO - IL RE LEONE




150 FRASI MOLTE USATE - ESERCIZI DETTATURA





1. Ciao
2. Come stai?
3.Sto bene, grazie!
4. E tu? Tutto bene?
5. Pìu o meno
6. Ci vediamo domani.
7. A dopo!
8. Come ti chiami?
9. Mi chiamo David.
10 Sono Giulia, piacere!
11. Di dove sei?
12. Sono americano.
13. Sono italiana.
14. Sono di Roma.
15. uno, due, tre, quattro cinque, sei, sette, ocho, nove, dieci.
16. Quanti anni hai?
17. Ho 25 (venticinque) anni.
18. Che fai qui in Italia?
19. Sono in vacanza con la mia famiglia.
20. Buon divertimento!
21. Sono qui per affari.
22. Sto facendo un corso di italiano.
23. Parli inglese?
24. Non, ma voglio impararlo.
25. Buona fortuna!
26. Hai capito?
27. Escusa, non ho capito.
28. Puoi ripetere, per favore?
29. Non parlo bene l'italiano.
30. Puoi parlare pìu lentamente, per favore?
31. Si, cierto!
32. Come si dice........in italiano?
33. Grazie mille /  prego.
34. Cè il sole!
35. Che bella giornata!
36. Che brutto tempo!
37. Sta piovendo?
38. Fa molto freddo!
39. Fa troppo caldo per me!
40. hai freddo?
41. Non, ho caldo!
42. non mi sento bene.
43. Mi fa male la testa.
44. Sto molto male.
45. Devo andare all'ospedale.
46. Sono molto stanco.
47. ho bisogno di dormire.
48. buona notte!
49. Sogni d'oro!
50. Hai fame?
51. Vuoi qualcosa da mangiare?
52. Ho sete!
53. Anch'io!
54. Cosa c'è da bere?
55. Prendiamo una birra!
56. Salute!
57. Dove vai?
58. Vado fuori un attimo.
59. Torno tra poco.
60. Sono al telefono.
61. Mi senti?
62. Non ti sento bene.
63. Dov'è lei adesso?
64. É ancora al lavoro.
65. Sei già pronto?
66. Sì, sto per uscire.
67. Va bene, ti aspeto qui.
68. Che lavoro fai?
69. Lui è un médico.
70. Sono uno studente.
71. Cosa studi?
72. Studio economia.
73. Lavoro fino a mezzo giorno.
74. Buon lavoro!
75. Cosa vuoi fare oggi?
76. Voglio fare una passeggiata!
77. Questo pomeriggio devo studiare.
78. Possiamo uscire stasera, se vuoi.
79. Domani mattina devi fare la spesa.
80. E Dopo possiamo andare al mare.
81. Non vedo l'ora di andare a Roma.
82. Buon appetito!
83. Com'è la pasta!
84. È buonissima!
85. Vuoi qualcos'altro?
86. Non, va bene così, grazie!
87. Solo un caffè, grazie!
88. Si mangia bene in Italia.
89. Voglio prendere un gelato!
90.Adiamo!
91. Che ore sono?
92. È già mezzanotte!
93. Sono le otto e mezza.
94. È troppo tardi!
95. Cosa stai dicendo?
96. Voglio tornare a casa.
97. A che ora devi partire, domani?
98. Molto presto!
99. Buon viaggio!
100. Quanto costa questo?
101. Cos'è  quello?
102. C'è un bancomat qui vicino?
103. Non lo so.
104. Mi sono perso.
105. Dove siamo?
106. Devo andare a questo indirizzo.
107. Quanto tempo ci vuole?
108. Dov'è il centro historico?
109. È abbastanza vicino.
110. Questo posto è um po' costoso.
111. L'altro ristorante pìu economico.
112. C'è meno gente adesso.
113. Non ci credo!
114. Ho perso le chiave della machina.
115. Mi hanno rubato il portafoglio.
116. Sei sicuro?
117. Ti piace l'Italia?
118. Mi piace viaggiare!
119. Ti piacciono i gatti?
120. Ho paura dei cani.
121. Cosa stai facendo ?
122. Vieni qui!
123. Non voglio parlare con te.
124. Lasciami in pace!
125. Vai via!
126. Cos'è successo?
127. Niente, non ti preocupare!
128. C'è stato un incidente!
129. Davvero?!?!
130. Fammi sapere quando sei libero.
131. Sono occupato tutto il giorno.
132. Sei in ritardo.
133. Non è colpa mia.
134. Non mi importa!
135. Sono arrivato ieri.
136. Cosa hai fatto oggi?
137. Sono andato a Firenze.
138 Che bello! Figo!
139. Ti dà fastidio se fumo qui?
140. Non c'è problema.
141. Buongiorno!
142. Buon sera!
143. Come sta?
144. Bene, grazie. E lei?
145. Come si chiama Lei?
146. Scusi, un'informazione.
147. Mi puó aiutare, per favore?
148. Ci puó portare il conto, per favore?
149. Buona giornata!
150 Buona serata!
151. Arrivederci!
152. In bocca al lupo! = buona Fortuna!


































terça-feira, 24 de julho de 2018

SERIE LOST 2010 EXERCISE - DESCRIBING A SCENE




He woke up horrified in the middle of the jungle...looking around he saw a dog looking at him among the trees. He decides to stand up and he did it, but he feels a strong pain on his back, then he realizes that his T-shirt is bloody...he's hurt...seriously hurt and the wound seems deep. Suddenly he listen to a screaming for help from far away...He has no time to miss, then he starts to run through the jungle and finaly he gets on the beach...there's none there....a screaming for help again! He runs faster through the beach and he sees....the airplane was collapsed on the beach...a bunch of people yelling for help and run totaly confused...lots of wreckage are on the sand...one turbine still works and its noise mixes to the screaming....fire and wreckage everywhere....He saw a man under a wreckage and ask for help to some men nearby..if he had have time to think, probably he would think: " what a bloody hell is going here?"

quinta-feira, 12 de julho de 2018

BREF